diff --git a/apps/docs/content/docs/de/triggers/schedule.mdx b/apps/docs/content/docs/de/triggers/schedule.mdx index f9bcf7c12d..d85b1837b7 100644 --- a/apps/docs/content/docs/de/triggers/schedule.mdx +++ b/apps/docs/content/docs/de/triggers/schedule.mdx @@ -56,7 +56,7 @@ Sie müssen Ihren Workflow bereitstellen, damit der Zeitplan mit der Ausführung ## Automatische Deaktivierung -Zeitpläne werden nach **100 aufeinanderfolgenden Fehlschlägen** automatisch deaktiviert, um unkontrollierte Fehler zu verhindern. Bei Deaktivierung: +Zeitpläne werden nach **100 aufeinanderfolgenden Fehlern** automatisch deaktiviert, um unkontrollierte Fehler zu verhindern. Bei Deaktivierung: - Erscheint ein Warnhinweis auf dem Zeitplan-Block - Die Ausführung des Zeitplans wird gestoppt diff --git a/apps/docs/content/docs/es/triggers/schedule.mdx b/apps/docs/content/docs/es/triggers/schedule.mdx index d41646be47..7ef0f750d5 100644 --- a/apps/docs/content/docs/es/triggers/schedule.mdx +++ b/apps/docs/content/docs/es/triggers/schedule.mdx @@ -56,7 +56,7 @@ Debes desplegar tu flujo de trabajo para que la programación comience a ejecuta ## Desactivación automática -Las programaciones se desactivan automáticamente después de **100 fallos consecutivos** para evitar errores descontrolados. Cuando se desactiva: +Las programaciones se desactivan automáticamente después de **100 fallos consecutivos** para evitar errores descontrolados. Cuando están desactivadas: - Aparece una insignia de advertencia en el bloque de programación - La programación deja de ejecutarse diff --git a/apps/docs/content/docs/fr/triggers/schedule.mdx b/apps/docs/content/docs/fr/triggers/schedule.mdx index d32357afe3..746b92a88f 100644 --- a/apps/docs/content/docs/fr/triggers/schedule.mdx +++ b/apps/docs/content/docs/fr/triggers/schedule.mdx @@ -56,7 +56,7 @@ Vous devez déployer votre workflow pour que la planification commence à s'exé ## Désactivation automatique -Les planifications se désactivent automatiquement après **100 échecs consécutifs** pour éviter les erreurs incontrôlées. Lorsqu'elle est désactivée : +Les planifications se désactivent automatiquement après **100 échecs consécutifs** pour éviter les erreurs en cascade. Lorsqu'elles sont désactivées : - Un badge d'avertissement apparaît sur le bloc de planification - La planification cesse de s'exécuter diff --git a/apps/docs/content/docs/ja/triggers/schedule.mdx b/apps/docs/content/docs/ja/triggers/schedule.mdx index efb0a38111..c7ffaf42c7 100644 --- a/apps/docs/content/docs/ja/triggers/schedule.mdx +++ b/apps/docs/content/docs/ja/triggers/schedule.mdx @@ -56,7 +56,7 @@ import { Image } from '@/components/ui/image' ## 自動無効化 -スケジュールは**100回連続で失敗**すると、エラーの連鎖を防ぐため自動的に無効化されます。無効化されると: +スケジュールは**100回連続で失敗**すると、エラーの連鎖を防ぐために自動的に無効化されます。無効化されると: - スケジュールブロックに警告バッジが表示されます - スケジュールの実行が停止します diff --git a/apps/docs/content/docs/zh/triggers/schedule.mdx b/apps/docs/content/docs/zh/triggers/schedule.mdx index ca9d0febad..fca74cb4e7 100644 --- a/apps/docs/content/docs/zh/triggers/schedule.mdx +++ b/apps/docs/content/docs/zh/triggers/schedule.mdx @@ -56,7 +56,7 @@ import { Image } from '@/components/ui/image' ## 自动禁用 -计划在连续 **100 次失败** 后会自动禁用,以防止错误持续发生。禁用后: +为防止持续性错误,计划任务在**连续失败 100 次**后会自动禁用。禁用后: - 计划块上会显示警告徽章 - 计划将停止执行 diff --git a/apps/docs/i18n.lock b/apps/docs/i18n.lock index a5eb20c088..91cff9ce4b 100644 --- a/apps/docs/i18n.lock +++ b/apps/docs/i18n.lock @@ -228,7 +228,7 @@ checksums: content/8: ab4fe131de634064f9a7744a11599434 content/9: 2f6c9564a33ad9f752df55840b0c8e16 content/10: fef34568e5bbd5a50e2a89412f85302c - content/11: b7ae0ecf6fbaa92b049c718720e4007e + content/11: a891bfb5cf490148001f05acde467f68 content/12: bcd95e6bef30b6f480fee33800928b13 content/13: 2ff1c8bf00c740f66bce8a4a7f768ca8 content/14: 16eb64906b9e981ea3c11525ff5a1c2e